Nombre de personnes, qu’elles soient françaises ou
étrangères, créent des entreprises. Elles se heurtent souvent à la barrière de
la langue. Langue administrative, tout d’abord, avec son jargon parfois du XVIIème siècle (je pense à la justice), langue
académique avec ses règles obscures (le h aspiré ou non), langue écrite avec
ses tournures décalées de la langue orale (qui fait encore l’inversion pour
poser une question à l’oral) ?
Alors suggérons à nos gouvernants qui savent si bien
utiliser le langage sophistiqué et incompréhensible des politiques de permettre une
simplification de la langue. Après tout, nous sommes parmi les derniers en
Europe à utiliser par exemple le « Ph » pour photographie quand les
Italiens et Espagnols sont depuis longtemps passé à « foto… ».
La création d’emplois ne vaut-elle pas une grammaire ?
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire